Transcription pour : L’histoire du mât héraldique commémoratif de Gwaii Haanas de 2013

Séquence de titres animés : La Nation haïda et Parcs Canada

Gwaai Edenshaw sculpte le mât

Les mâts héraldiques sont bien plus qu’une œuvre d’art; ils préservent l’histoire, rappellent des événements et relatent des histoires.

Jaalen Edenshaw parle tout en sculptant

Séquence de titres animés : « Le mât héraldique commémoratif de Gwaii Haanas rend hommage au passé et façonne l’avenir »

Des Haïdas chantent et jouent du tambour tout au long de la vidéo

Le mât que nous sommes en train de sculpter mesure 12,5 mètres et il relate un grand nombre d’histoires de la région de Gwaii Haanas.

Vue aérienne d’une carte de Gwaii Haanas

De plus, il représente le 20e anniversaire de l’entente conclue entre la Nation haïda et le Canada

Vue aérienne de Gwaii Haanas; un employé de Parcs Canada est assis au sommet d’une montagne, il porte un chapeau de thuya.

pour protéger Gwaii Haanas du sommet des montagnes au fond de l’océan.

Images d’une forêt de varechs, de dauphins qui sautent et d’un ours noir qui retourne des pierres sur la plage.

Quand j’étais enfant, mon père sculptait tout le temps. Il sculptait des canots et il a même sculpté un mât héraldique à l’intérieur de la maison.

Photos de Jaalen Edenshaw, enfant, assis dans un canot qu’on évide.

Jaalen Edenshaw, sculpteur du mât héraldique commémoratif de Gwaii Haanas.

En grandissant, je me suis rendu compte combien j’étais chanceux de vivre dans cet univers et d’apprendre cet art.

Autrefois, il y avait des mâts partout dans les villages; on les trouvait par dizaines à l’entrée de chacun.

Images d’anciens villages

Au début du XXe siècle, les missionnaires sont arrivés et ils ont encouragé les gens

Image de gens qui abattent un mât.

à abattre les mâts. Des collectionneurs sont venus et les ont emportés.

C’est magnifique de faire partie du mouvement qui ramène les mâts à Gwaii Haanas.

Jaalen Edenshaw parle du mât à des employés de Parcs Canada et à des visiteurs.

Quand je marche en forêt à la recherche d’un thuya pour construire un mât totémique ou un canot,

Jaalen walking through the forest looking at old cedar trees

je ressens quelque chose de très fort parce que les caractéristiques que nous cherchons dans ces arbres

sont les mêmes que celles que mes ancêtres cherchaient il y a 5 000 ans.

Ils ont traversé les mêmes forêts.

Hluugitgaa, sculpteur Gwaai Edenshaw

Le mât auquel nous travaillons est le premier qui sera érigé depuis 130 ans à Gwaii Haanas.

Dessin gwaii du visage d’un manifestant.

Le motif qu’on voit ici représente le blocus d’Athlii Gwaii.

Photos de manifestants au blocus d’Athlii Gwaii.

Un blocus a été organisé au début des années 1980. Il a permis d’arrêter l’exploitation forestière

et de protéger Gwaii Haanas pour les générations à venir.

Images du blocus de l’île Lyell lorsque des aînés sont venus aider et ont été arrêtés.

Je tenais vraiment à ce que l’histoire d’Athlii Gwaii soit représentée sur le mât

Beaucoup de gens ont fait un travail énorme pour permettre la création de Gwaii Haanas..

C’est une histoire ancienne qui explique comment les tremblements de terre se produisent à Haida Gwaii; il s’agit d’un être sacré qui se lève et se déplace.

Jaalen Edenshaw sculpte l’Être sacré qui se lève et se déplace.

Quand il se déplace, il provoque les tremblements de terre qui font bouger Haida Gwaii.

Je l’ai ajouté, car, après que j’ai commencé à sculpter, il y a eu un fort tremblement de terre à Haida Gwaii.

L’eau des sources thermales de Gwaii Haanas s’est même arrêtée de couler dans les bassins.

Tyler York, aide sculpteur

Le personnage qu’on voit ici est un gardien; les mâts héraldiques des Haïdas sont nombreux à avoir des gardiens à leur sommet.

Tyler York sculpte le mât, des gardiens aident des visiteurs au site du village de Skedans, à Gwaii Haanas.

Je tenais à ce qu’il y en ait un parce que les gardiens de Gwaii Haanas s’occupent des sites des anciens villages.

Ils éduquent les visiteurs.

Un kayakiste pagaie dans l’océan et un visiteur passe près des mâts à SGang Gwaay.

J’ai sculpté ce personnage, un visiteur qui sort de l’oreille de Wasco, je tenais à inclure

ceux qui viennent visiter les îles pour les explorer et qui apprennent à les aimer. Je voulais qu’ils soient représentés.

La main de Jaalen Edenshaw repose sur la sculpture du visiteur non peint, puis peint.

Érection du mât héraldique commémoratif à Hlk’yah GawGa (baie Windy).

Laurel Currie, visiteuse à Gwaii Haanas

Nous venons d’arriver ici, à la baie Windy, où on s’apprête à hisser le mât.

À la baie Windy, beaucoup de gens se promènent autour du mât, qui repose sur le sol.

Comme vous voyez, il y a beaucoup de gens et tout le monde est excité et honoré d’assister à l’événement.

Des tambours se mettent à jouer

Les sculpteurs dansent autour du mât en criant, Jaalen et Gwaai Edenshaw brandissent leurs outils de sculpteurs tandis que Tyler York agite le drapeau de la Nation haïda.

D’accord, c’est le temps pour les gens de gagner leur poste.

Vous êtes prêts? Ne tirez pas tout de suite sur les cordes.

Des visiteurs tiennent les cordes et se préparent à hisser le mât commémoratif.

Un! Deux! Trois! On y va!

Oh! Hisse!

Oh! Hisse!

La foule lance des encouragements bruyants tandis que des employés de Parcs Canada et des membres de la Nation haïda s’efforcent de hisser le mât.

Woh, woh, woh, on arrête!

Un homme fait signe aux gens d’arrêter de tirer alors que le mât s’entortille d’un côté.

Par ici, de ce côté.

Donnez du lousse par là-bas.

Parfait, on continue, doucement, doucement!

Le mât est remis en place et son érection se poursuit.

La foule applaudit alors que le mât héraldique est hissé.

C’est une expérience sans pareille d’observer l’érection du mât héraldique, ça montre que notre mode de vie se poursuit.

Le monde autour de nous change, mais le sens de ce que nous faisons demeure le même.

Jaalen Edenshaw se tient debout près de Gwaai Edenshaw et de Tyler York, ils lèvent la tête en souriant pour admirer le mât.

[Texte] La réserve de parc national Gwaii Haanas est protégée par un conseil de cogestion composé d’un nombre égal de représentants de la Nation haïda et du gouvernement du Canada.

[Texte] Le mât héraldique commémoratif de Gwaii Haanas célèbre 20 années de collaboration entre la Nation haïda et le gouvernement du Canada.

[Texte] Vidéo produite par Nate Jolley, apinnovate.com. Séquences supplémentaires : Joseph Crawford et Benson Hilgemann

[Texte] Musique haïda reproduite avec l’autorisation de K’aaju Hla: the Haida Song Project.

Retourner à la vidéo