Nouvelles en provenance du passage du Nord-Ouest
Épisode no 9 : 100 plongées plus tard
Le 26 juillet, 2011
In order to maximize the functionality of this page, please enable JavaScript and download the latest version of the Adobe Flash Player.
Épisode no 9 : 100 plongées plus tard
TRANSCRIPTION
ÉVÉNEMENT
Transcription prepared by Media Q Inc. exclusively for Parks Canada
Transcription préparée par Media Q Inc. exclusivement pour Parcs Canada
DATE/DATE: July 26, 2011
LOCATION/ENDROIT: Event, OTTAWA, ON
PRINCIPAL(S)/PRINCIPAUX: Marc-André Bernier, Parcs Canada
SUBJECT/SUJET: Nouvelles en provenance du passage du Nord-Ouest - Épisode no 9: 100 plongées plus tard
Narrateur : Vous écoutez les nouvelles en provenance du Passage du Nord-Ouest. Les archéologues de Parcs Canada lèvent le voile sur les mystères entourant les premières explorations de l’Arctique Canadien.
Marc-André Bernier : Bonjour. Ici Marc-André Bernier du Service d’archéologie subaquatique de Parcs Canada qui vous parle de Polar Bear Cabin sur l’Île Banks dans le parc national d’Aulavik.
La moitié de l’équipe maintenant a fait, est en route vers Inuvik alors que l’autre moitié de l’équipe et, et sous-marine et terrestre attend ici, prépare le dernier chargement d’équipement et attend l’avion à Twin Otter pour finalement retourner vers Sachs Harbour puis Inuvik.
Aujourd’hui en fait, une année au jour même de la découverte de HMS Investigator, qui a été fait avec l’aide du sonore latéral avec une équipe dirigée par Ryan Harris. Cette année, le projet est maintenant terminé. L’équipe est sur le chemin du retour après une campagne qui fut couronnée de succès au-delà de nos espérances et ce, en fait, compte tenu des conditions météo favorables en particulier du fait que la baie a été libre de glace pendant plusieurs, pendant presque la totalité du projet. Nous avons pu effectuer plus de 100 plongées sur le site.
Ceci nous a fourni beaucoup d’information et la possibilité d’en apprendre plus sur le site. En effet, la glace, contrairement à l’année dernière, les conditions de glace ont été de notre côté alors que pendant une dizaine de jours consécutifs, aucune plongée, une seule plongée a pu être, a dû être arrêtée à cause des conditions de glace. Par contre, comme nous l’avons expliqué au cours des blogues précédents, la visibilité était beaucoup moins, moins bonne que, qu’au cours de ce que nous avons vu l’année dernière et il semble, bon, on essaie d’expliquer ce phénomène, mais c’est très difficile à ce moment de le faire. Il semble en fait que l’année dernière était plus une exception que la règle.
Parmi le travail complété, le travail archéologique complété, notons que nous avons réussi à cartographier l’ensemble du site, et ça en utilisant une variété de méthodes, y compris photos, vidéo mosaïque, également à l’aide de la cartographie traditionnelle, c’est-à-dire avec des rubans et des, et manuellement prenant des dimensions, repérant des objets et en utilisant des méthodes acoustiques. Donc tous ces outils nous ont permit d’avoir une approche complémentaire qui va nous donner un très bon portrait de l’ensemble du site.
En plus de, du travail d’enregistrement, nous avons également pris plusieurs échantillons, toute une série d’échantillons biologiques, des échantillons d’eau, de boue, d’organismes marins afin de comprendre les différents impacts sur le site. Un des aspects, un des éléments du travail que nous avons effectué a été de faire des inspections visuelles à l’intérieur de l’épave à partir de différentes ouvertures qui perforaient la, le pont supérieur, et ce à plusieurs endroits avec une caméra haute définition.
Attachée avec l’aide d’une caméra, d’une petite caméra haute définition que nous avons pu faire pénétrer à l’Intérieur de ces ouvertures, nous avons pu avoir un, une certaine vue sur les conditions intérieures. Donc à l’aide de ces caméras, nous avons pu observer certaines des structures à l’intérieur et certaines des structures qui ont été, se sont effondrées vers l’intérieur et entre autres, une des structures observées sont des éléments des parois intérieures qui étaient étanches, mais l’observation générale est que la zone entre le premier pont et le pont supérieur est, contient beaucoup, beaucoup de sédiment qui s’est infiltré à travers les ouvertures qui nous ont permit de voir.
Alors que bien que c’est un peu désappointant de pas pouvoir voir beaucoup d’objets à l’intérieur, par contre, ça augure bien pour la préservation de ces objets parce que ça les enferme, ça les encapsule dans du sédiment qui, qui se veut la meilleure condition pour les préserver. Certainement le, un des gros faits de, de la campagne de cette année a été la récupération d’un certain nombre d’objets. En effet, plus d’une quinzaine d’objets ont été récupérés et ces objets ont été récupérés pour différentes raisons. L’une d’entre elles est évidemment que nous craignions que si laissés sur le site, ils puissent être détruits par les éléments, par la glace qui affecte encore le site.
Une autre, une troisième raison que certains de ces objets ont capacité ou un potentiel incroyable pour nous raconter l’histoire de HMS Investigator, une forte valeur patrimoniale ou nous, pour nous donner des informations sur cette histoire. Donc parmi les objets récupérés, notons entre autres trois pièces de chaussures, dont un soulier à toutes fins pratiques complets, une feuille de cuivre qui recouvrait la, la coque du navire et cette feuille de cuivre témoigne de la force de la glace qui a agi sur ce, sur la coque. En plus, une feuille de feutre, que le feutre, ces feuilles de feutre permettaient, avaient été placées soit entre les différents niveaux de coque, de planches de coque du bateau ou encore entre la coque, le bois de la coque et le cuivre afin d’étanchifier la coque.
On a, on note également, nous avons également récupéré trois poulies et un taquet qui sont reliés au gréement du navire. Un petit morceau de verre, de verre qui aurait, selon notre interprétation, été situé, aurait fait partie d’un puis de lumière au-dessus de l’endroit où les officiers prenaient leurs repas et, et qui aurait été situé vers l’arrière du navire.
Finalement, une des pièces les plus intéressantes certainement est un fusil à percussion à toutes fins pratiques complet. Le bois est d’une pièce et il ne manque en fait que le canon du fusil.
Donc, en tout et pour tout au cours de ces deux semaines de travail archéologique, nous avons pu avancer une somme assez incroyable de données qu’il faudra digérer au cours des prochains mois et des prochaines années afin e comprendre le plus possible ce site et les impacts potentiels qui peuvent survenir sur ce site. Donc, nous sommes très heureux de l’ensemble du projet alors que nous faisons notre, que nous sommes sur notre, sur le chemin du retour et nous ne savons pas quand nous retournerons sur Investigator, mais certainement nous, nous y retournerons et pour l’instant nous ramenons avec nous des souvenirs incroyables.
Un des souvenirs certainement qui a marqué l’ensemble des membres de l’équipe au niveau du subaquatique a été la, le fait que pour profiter des conditions de plongée qui, qui prévalaient sur le site qui étaient favorables surtout tard en soirée pendant la nuit, donc ça a été le fait de plonger sur cette épave dans des eaux sous zéro, sous le soleil de minuit, à minuit, 1h ou 2h du matin même. Ça c’est certainement un des moments forts que chacun d’entre nous a, vont, vont certainement conserver en mémoire tout au long de notre vie. Alors ça a été une expérience vraiment incroyable.
Alors ici Marc-André Bernier du Service d’archéologie subaquatique de Parcs Canada qui vous parlait de Polar Bear Cabin sur le chemin du retour vers Inuvik dans le parc national d’Aulavik.
Narrateur: Cette série de balados est une production de Parcs Canada, l’agence du gouvernement du Canada responsable des parcs nationaux, des aires marines nationales de conservation et d’un grand nombre de lieux historiques nationaux du Canada. Pour en savoir plus sur Parcs Canada, télécharger d’autres balados et accéder à la transcription des balados, visitez le site web de Parcs Canada au www.parcscanada.gc.ca.
Le contenu de ce fichier balado est assujetti aux droits d’auteur de Parcs Canada 2011. Ce balado est également disponible en anglais sur i-Tunes de même que sur le site web de Parcs Canada. This broadcast is also available in English on i-Tunes as well as from Parks Canada’s website. Merci d’être à l’écoute.